Consentement cookies

Ce site utilise des services tiers qui nécessitent votre consentement. En savoir plus

Aller au contenu
Advertisement
  • no_image
    Solange Ruedin (centre) anime l'atelier de traduction de la Bible en langue des signes avec son collègue pasteur et des paroissiens sourds et malentendants © Berard Hallet

    La Bible pour les sourds: des signes pour Dieu

    Trente-trois nouveaux passages de la Bible en langue des signes seront disponible sur le site Bible LSF le 6 juin prochain. cath.ch a pu assister à Corsier-sur-Vevey à l'élaboration minutieuse du brouillon de la traduction et de l'adaptation pour la vidéo de versets de l'Evangile de Matthieu qui décrivent Jésus marchant sur l'eau.

    Solange Ruedin, de la pastorale spécialisée de l'Eglise catholique dans le canton de Vaud, anime, avec son collègue pasteur, cet atelier de traduction de la Bible en langue des signes. Un petit groupe de paroissiens sourds et malentendants se retrouve régulièrement à la salle de la paroisse Saint-Jean pour avancer dans le projet de traduction de la Bible en langue des signes. "C'est une urgence", estime Solange Ruedin.

    Trois heures environ sont nécessaires pour enregistrer le brouillon de trois versets de la Bible, au terme d'un travail où chaque mot est soupesé avec l'application d'un horloger. (cath.ch/bh)

    Centre catholique des médias Cath-Info

    Les droits de l'ensemble des contenus de ce site sont déposés à Cath-Info. Toute diffusion de texte, de son ou d'image sur quelque support que ce soit est payante. L'enregistrement dans d'autres bases de données est interdit.

    Actualités liées

    Articles les plus lus